Od 1987. godine nakon uspješno položenog državnog ispita za tumačicu i prevoditeljicu , stalno tumačim i prevodim za sudove, pravosudne vlasti, advokate, uprave, gradske ustanove (škole, vrtiće, savjetovališta), bolnice, lječnike, poduzeća i privatne osobe.
Stručno obrazovanje za medicinku tehničarku i započete studije medicine posebno su mi od koristi prilikom prevođenja medicinskih stručnih prevoda.
Ja sam član VVU-a – udruženja svih opšte zakletih i javno postavljenih tumača u raspravi i prevodioca isprava u Baden-Wirtembergu. |
|